[sign]high ho, triple psycho,
i got a feeling like a tidal flow (but I know what I am)
they know what they are, so let me be[/sign][nick]Karla Sofen[/nick][icon]https://images2.imgbox.com/5a/17/MgDj5bjC_o.jpg[/icon][fandom]marvel[/fandom][char]Лунный Камень, 34[/char][status]oh the violent weaklings[/status][lz]голод прокушен в поисках кости, слова опрокинуты на бок. руки остаются в костре — костёр остаётся сподручным.[/lz]
прототип: rosamund pike;
karla "moonstone" sofen [карла "лунный камень" софен] психиатр, доктор, умница (8 известных науке кейсов доведения своих клиентов до суицида, 6 успешных, если вы знаете, что значит успех); контрол-фрик, почётный (если вы знаете, что значит почёт) член громовержцев и тёмных мстителей, плохой полевой командир и хороший терапевт своего дрим тима (для товарищей по несчастью первый сеанс бесплатно, гарган может не платить вообще). внутри крийский камень, снаружи костюм прада. не запачкать. кэрол денверс так не может. |
DIAL M—O—O—N—STONE FOR SUICIDE PREVENTION
[1*]
Сначала научись жить в богатых домах, а потом уже их сжигай.
Карла в детстве смотрела, как сосутся в дёсны продюсеры: лёд шипит на виски, серьёзные ребята шипят на друг друга, все аналогии, связанные со змеями, не имеют к этому никакого отношения; носи чешую, учат в детстве. Блестящую, красивую — не забывай раз в год её менять, протирай очередную полку с наградами (сначала чужие, а потом свои), отбеливай зубы себе, другим — заговаривай. Выбери новый кулон, выбери подружку побогаче, выбери пропасть между социальными слоями, смотри в неё, пока зубы не съест кариес, пока мама не пойдёт на четвёртую работу, чтобы отмыть желтизну с твоих зубов и продюсерского унитаза; ВЫБЕРИ КРАСИВУЮ ЖИЗНЬ, где никто не узнает, откуда у тебя деньги. Мама драит полы, берёт ещё парочку подработок, убавляет громкость шипения в чужих блестящих бокалах, продюсеры сосутся в дёсны — пожили и хватит; Карла никогда не станет такой как мать и жизнь свою ни на какой алтарь не положит. Слишком красивая голова, слишком дорогие туфли. Нахуй алтари, когда есть деньги.
Никогда не узнаешь, в кого превратилась в дочь: доктора, шлюху, преступницу, что там ещё? Ах. ЗЛОДЕЙКУ. В детстве учат: будь хорошим, не доверяй тем, кто протягивает конфеты, ешь кашу, помогай бездомным, тяни руки нуждающимся; Карла тянет руки к богатым, недостойным, забирает всё, что приходит в голову:
стыд это или не стыд, если убиваешь мать, чтобы её не разочаровать?
И дом подожги.
[2*]
There was a crooked man, and he walked a crooked mile.
He found a crooked sixpence upon a crooked stile. He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse, and they all lived together in a little crooked house. Дальше будет хуже — Карла это чувствует, как всякий ощущает под языком собственную мерзость; Карла отбирает у Блоха крийский камень (посмотри на себя, Ллойд, ты омерзителен, и камень об этом знает; посмотри, как твоё тело его отторгает и он отторгает твоё тело; отдай), мерзость под языком растёт из язвочки в опухоль, раковая опухоль — твоя голова, Карла. Мама не узнает, что Мисс Марвел из тебя не получилась, если не доживёт до этого момента; мама не узнает, что Мунстоун из тебя — заебись, если будешь держать подушку у её лица пять минут. Карла вспоминает своего супервизора: доктор Райт, как думаете, это потому, что я боюсь разочаровать маму? Ей же не было больно, правда? Это стыд? Что бы она подумала о том, чем я занималась и что делаю? Доктор Райт? Ей правда лучше умереть? Почему мне не стыдно?
Карла забрала у Ллойда Блоха всё: силы, костюм, имя; Карла забрала себе всё, потому что Блох не смог выносить камень под сердцем и мерзость под языком.
Любит: всё полезное и нужное, лаковые туфли, брют, Chanel Rouge Allure Velvet Extrême, фарфоровую посуду, держать голову в холоде, ебать в рот чужие границы, провоцировать, выцеживать чужое головное дерьмо, персонажей из зоны серой морали, улыбаться ртом и кусать глазами, водостойкую тушь, амбивалентные установки, составление списков, тотальный контроль. Не любит: слабость, легко поддающихся на провокации, героическое поведение, Дока Самсона, излишнюю эмоциональность, (всё, что ей не подчиняется), цветочные ноты, случайные фото, незапланированные поступки, пиздёж самому себе и тех, кто на такое покупается.
[3*]
Всё слабое мы уже поглотили, очередь сильных.
«У каждого есть право на смерть, Джеймс», — Карла заглядывает в ящик: ворох нейролептиков, антидепрессантов, лезвия, нож. — «Нет ничего неправильного в том, чтобы отказаться от жизни». Давай, убей себя. Доктор Софен улыбается: 70% сочувствия, 30% эмпатии, 100% отвращения: у слабых нет права на жизнь, воздух и трату ресурсов (зато Карла может тратить своё время, чтобы всем помочь). Карла отказывается от скучных пациентов, от тех, кто уже здорово справляется с механизмами защиты, от слишком защищённых — тоже; Карла говорит: звоните мне в любое время, Карла переписывается с клиентами 24/7, помогает состояние аффекта продлить и упрочить, пока смерть не покажется забвением, пока вспышка яростного восторга не затмит разум (радость от очередного успешного самоубийства — 9:55-10:00, между утренним скинкером, контрастным душем и первой чашкой крепкого кофе).
Норман Озборн думает, что этим можно её шантажировать (надеется? предполагает? играет в свои игры? в какие игры вообще играет этот гоблин); может быть, взывает к стыду (зря), к страху общественного порицания (глухо), к боязни открыть настоящее лицо (бесполезно). Героев вынуждают снять маски — публичность или тюрьма — Карла снимает маску героя с секундным облегчением: пусть все видят её лицо, доктор Карла Софен — Мунстоун, Мунстоун — доктор Карла Софен, господи, очень приятно.
Карла не станет Мисс Марвел, потому что не может. Не может стать Мисс Марвел, потому что не хочет. Карла Софен — Мунстоун, и нет ничего приятнее, чем держать родную мерзость под языком. Карлу тошнит от людей вроде Сонгбёрд (твой образ — насквозь лживый; кто слаб настолько, что не умеет скрываться, должен умереть); Карлу тошнит от того, что ей не подчиняется, от всего, что не исправлено до совершенства, от всего, что не удалось уничтожить и поглотить.
Dial M-O-O-N-STONE for suicide prevention.
yes, I have a thousand tongues,
and nine and ninety-nine lie.Странно, конечно, что Озборн знает столько всего, а психиатров будто бы держит за волшебников или ясновидящих (может быть, проблема в самой Карле или в том, что изначальный план накачать будущих героев седативами и хлестать кнутом, пока они не согласятся на пряничные крошки, — откровенно дерьмовый план; «если не хочешь сделать из своей — смешок — команды неуравновешенное, мотивированное страхом (если кто-нибудь из них вообще способен испытывать страх) чудовище, которое по приказу сможет разве что разрушить собственный штаб», говорит Карла, «тогда да, твой вариант идеален»). Может быть, проблема в том, что Озборну не понравился ни её тон, ни уверенность, ни откровенная насмешка — Норман ненавидит, когда его критикуют без спроса — и он решил преподать ей урок. Не смертельный — об этом она сама позаботится, как было всегда; но если с Пойндекстером что-то пойдёт не так (и почти наверняка пойдёт: Карла о себе высокого мнения, но и с реальностью, и с профайлами будущих коллег она знакома), в кабинете Озборна придётся лепить ту самую обворожительную улыбку, которую он так любит — она значит ты был прав, я проебалась, ты такой молодец (может быть, в этот момент под столом он дрочит — Карла побыстрее прогоняет эту мысль, но больше не может отделаться от ассоциации; в рту мерзко).
Норман считает их всех за абсолютно больных придурков; Карлу, разумеется, тоже — иначе зачем было начинать знакомство с иллюзорного козыря, который Озборн из рукава достаёт так лихо, что с корнем выдраны и пуговицы, и нитки (свисают слюной из правого уголка его рта, когда он улыбается так дежурно и сладко, что впору блевать). Доктору Софен, тому самому доктору, который довёл до самоубийства восьмерых своих пациентов — восьмерых, подчёркивает Озборн — уготована роль, видимо, самого стабильного человека. С привилегиями, подчёркивает Озборн; будто я поведусь на это, думает Карла и улыбается нужной гримасой: спасибо, польщена, обязательно оправдаю ваше доверие, директор.
Норман считает их всех за абсолютно больных ублюдков, и Софен не исключение; первое, что Озборн делает при личном знакомстве, — демонстративно потрошит все грехи, перемалывает верхний слой любой сомнительной истории и вываливает трухой на стол перед Карлой (будь он ещё умнее, понял бы, что она никогда этого не скрывала; очень дешёвый козырь — прочитал бы за концом одной улыбки и началом следующей, если бы был проницательнее). Пойндекстер, по представлениям Нормана, и не человек вовсе — Карла отстранённо усмехается, думая о том, что в университете учили точно не такому,
не сведению человека до пары диагнозов, точность которых ещё можно оспорить,
не самодовольной насмешке над кем-то, когда сам можешь функционировать только на максимальных дозах нейролептиков (да, Норман, это о тебе, и ты прозрачен, как дешёвое стёклышко).
Это не сочувствие, конечно. Может быть, Пойндекстер действительно обыкновенный — как там говорят в непросвещённых кругах общественности — психопат-садист (от формулировки Софен вновь тошнит), только она половину жизни спустила не на то, чтобы купиться на такую риторику.Карла улыбается, отводя взгляд в сторону. Для того, чтобы вскрыть любой из аффектов Озборна, потребуется не больше минуты. Говорят они больше получаса —
потому что Карла не настолько глупа.though I strive to use the one,
it will make no melody at my will,
but is dead in my mouth.Все солдаты небесной Америки будущего — той, что примята Озборном в президентском кресле (его амбиции читаются так легко, что заметит их даже ребёнок) — знают, что умрут, и тот, кому поручено отследить перемещения Пойндекстера, не исключение. Знают, что умрут, но не настолько быстро — с этим согласился и Озборн, не думая ни секунды, и Карле до этого нет дела: потери есть потери — скорее всего, этот умрёт завтра же. Главное — чтобы сам стал визиткой-приглашением: глаза как моноширинный шрифт, которым написан один из номеров Карлы, лицо помечено крестом и иконкой телефонной трубки; нам подобные траты ресурсов бюджет позволяет, так ведь? — спрашивает Карла, когда понимает, что на неё организация свалена из-за одного только сомнения в голосе.
Никогда не сомневайтесь в решениях Нормана Озборна.
Из-за двери доносится странный звук, умирающий слишком быстро, чтобы успеть прокрутить его в голове подольше; хорошо, что у меня нет секретарши, думает Карла, глядя на часы (клиент должен был зайти ровно минуту назад; попробуй сказать, что и это на моём счету, Озборн). Карла, конечно, моделировала в голове сотни разных ситуаций и диалогов — вежливых, вкрадчивых, провокационных и прочих совершенно провальных, чтобы продумать каждый возможный вариант — обсессивно, до мельчайших деталей; большинство из них заканчиваются её усталостью и неудачей (получится, что победил Озборн или Пойндекстер? обдумай это позже).
Сейчас вариантов немного:
— Если будете сильно задерживаться, займёте время следующего клиента. — Карла повышает голос.
В голове невовремя всплывает один из любимых случаев за всю практику: мистер Дэвис, который сидел положенные 50 минут в коридоре, оставлял деньги и уходил. Сначала Софен думала о том, что это идеально, но его смерть оказалась интереснее.